メルマガに登録しよう!

 

ログイン/新規登録

  1. TOKYOlife
  2. ショッピングガイド

ご利用ガイド

ショッピングガイド

注文方法について/How to order

※海外へのお届けの場合、お支払いはPaypalアカウントでの決済となります。
その他のお支払方法は承っておりませんので、Paypalのアカウントを取得の上でご連絡ください。
If you need overseas delivery, please make payment via Paypal. We regret that we cannot accept other payment. Please contact us after obtaining Paypal account.

1. ご注文はメールにて受け付けております。海外へのお届けをご希望される方は、
カスタマーサービス(info@tokyolife.co.jp)まで、お気軽にご連絡ください。

2. ご希望商品の詳細とお届け先を確認後、在庫が確保できましたら改めてご注文内容と
送料のご案内をお送り致しますので、内容をご確認ください。

3. Paypalより請求に関するメールが配信されますので、お支払いはそちらのメールよりお手続きください。
ご注文の商品はPaypalにて決済確定の確認が取れ次第、発送致します。


1. Orders will be received via e-mail. If you need overseas delivery, please feel free to contact a customer service center.(info@tokyolife.co.jp)

2. We will inform you when we have certain amount of stocks of your order. Also we send you information about your order details and shipping charges.

3. You will receive an e-mail about your request from Paypal. Please make your payment via the mail. We will deliver when we confirm your payment on Paypal.

発送・送料について/About delivery and shipping charges

発送はEMSにて手配を致します。送料はお届け先の地域や商品の重量によって異なりますが、
送料の全額をお客様にご負担頂きますこと、あらかじめご了承ください。
また、商品によって関税がかかる場合がございます。関税も全額お客様のご負担となりますので、
予めご了承をお願い致します。
We will arrange for the delivery via EMS. Please make sure that we cannot accept shipping charges because they will be determined based on the delivery areas and weight of merchandise. Customs duty can be added to some merchandise. We also cannot accept them.

・配送日・配送時間はご指定いただけません。
お届け可能な国と地域一覧は下記URLよりご確認ください。
http://www.post.japanpost.jp/int/ems/country/all.html

We cannot be specified the delivery date and time.
Please check the list of available countries and areas via URL below:
http://www.post.japanpost.jp/int/ems/country/all_en.html


・商品代金に応じて保険料がかかります。詳細は下記URLよりご確認ください。
(2万円まで無料、2万円以上の場合2万円ごとに50円)
http://www.post.japanpost.jp/int/ems/service/damage.html

Insurance will be added based on the price of items. Please check the details via URL below:
(Free of charges up to twenty thousand yen. If more than that fifty yen per two thousand yen)
http://www.post.japanpost.jp/int/ems/service/damage_en.html

返品交換について/About returns and exchanges

お客様のご都合による交換・返品は承っておりません。
We cannot accept returns and exchanges for personal reasons.

その他注意事項/ Others

・お支払はPaypal決済のみとなりますため、Paypalのアカウントをお持ちでない場合はご注文を承っておりません。
お持ちでない方は、お手数ですがPaypalアカウントを取得後にご連絡ください。
Payments will be accepted via Paypal only, so we cannot receive orders unless you have Paypal account. Please contact us after obtaining Paypal account.

・商品のお届けは、Paypalアカウントにご登録されている住所と同じご住所へお届け致します。
お届け先がご登録と異なる場合は、注文キャンセルとさせて頂きますのでご了承ください。
また、配送業者側での転送も対応しておりませんので、ご注文の際は、Paypalにご登録のご住所をご指定ください。
We will send your order to the address registered on your Paypal account. We regret that we cannot avoid canceling your order when the delivery address differs from the registered one. Besides, we cannot accept transference service. Please register the delivery address on Paypal when you order.

・一部の商品は、発送を承れないものがございます。対象となる商品は、下記URLよりご確認ください。
http://www.post.japanpost.jp/int/use/restriction/index.html

We regret that some items cannot be delivered. Please check the target items via URL below:
http://www.post.japanpost.jp/int/use/restriction/index_en.html

ページTOPへ戻る
よくある質問 TOP10
ショッピングガイド
会員サービス
マイページ
About us
FOLLOW TOKYOlife

© Copyright Tokyo Life Inc. All right reserved.

Document

Now shipping to overseas


Has started international shipping services.
It is possible to ship to the outside of Japan.

More information about shipping internationally is available on our website.